Введение:
Русский язык – один из богатейших языков мира. Он имеет огромный лексический запас. Не менее важно и то, что язык является также орудием мышления. Человеческое мышление опирается на языковые средства, а результаты мыслительной деятельности оформля¬ются в виде определенных речевых единиц - законченных по значению высказываний и целостных текстов.
Язык - форма существования национальной культуры, проявление самого духа нации. В дошедших до наших дней пословицах и поговорках, песнях и сказках, в архаичных сло¬вах язык хранит упоминания о чертах былой жизни народа. На русском языке написаны величайшие произведения лите¬ратуры.
Умение грамотно и эффективно строить свою речь - необходимая предпосылка подготовки специалистов высшей квалификации любого профиля. Овладение культурой речи позволяет избежать помех в общении, когда внимание обращается на неграмотную, косноязычную форму высказывания, а не на его содержание. Знание правил стилистики помогает общаться не только грамотно, но и целесообразно, учитывать задачи речи и особенности сферы ее использования. Наконец, знакомство с основами риторики способствует выработке умения быстро воспринимать речь во всех видах слова, а также умения создавать монолог, вести диалог и управлять им.
Слово - важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Именно слово отражает все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально- экспрессивную функцию.
И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.
Цель работы – изучить виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач.
Глава 2:
Согласованное взаимодействие в диалоге направлено на достижение глобальной цели речевого акта, которая достигается при помощи реализации частичных целей на уровне отдельных фразовых речевых ходов. В случае, когда нарушается координационная сторона диалогического общения, диалогические шаги, используемые для типового иллокутивного сценария, не выполняют своей функциональной предназначенности, однако диалог при этом не прерывается. При коммуникативной неудаче не происходит перехода к новой ступени реализации глобальной цели диалога, отсутствует понимание партнерами задачи согласованного продвижения к успешному результату коммуникации, хотя сохраняется очередность обмена репликами. Таким образом, коммуникативную неудачу можно определить как сбой в общении, при котором определенные речевые произведения не выполняют своего предназначения.
Существует ряд факторов человеческого общения, которые ведут к возникновению коммуникативной неудачи. Поскольку в данной работе рассматривается диалогическая речь, то причины возникновения коммуникативных неудач следует искать и в высказывании говорящего , и в непосредственном восприятии этого высказывания реципиентом.
Прежде всего, как речевая компетенция обоих коммуникантов, так и их фоновые знания и представления о мире могут не совпадать. Это может привести к тому, что смысл и референция, которыми говорящий снабжает свое высказывание, не совпадают с тем, который приписывает высказыванию реципиент. В этом случае можно сказать, что говорящий не учитывает фактор адресата, в результате чего возникает коммуникативное рассогласование внутри диалога. Интерпретируя высказывание реципиент, следуя неверно выбранному фрейму, с которым должен соотноситься событийный план высказывания, соответственно неправильно выводит значение всего речевого акта. Коммуникативная неудача может возникнуть и в следствие неверного толкования действий говорящего, т.е. его мимики, жестов и прочих экстралингвистических факторов. Реакция слушающего в данном случае чаще всего выражается в переспросах. Причем о коммуникативной неудаче имеет смысл говорить и при неадекватной реакции реципиента на высказывание говорящего, потому как иллокутивные силы интерпретируются реципиентом неправильно, и цель коммуникации остается не достигнутой. Таким образом, источники коммуникативного рассогласования могут быть обусловлены как внешними факторами ситуации, так и внутренними личностными характеристиками. Коммуникативная неудача характеризуется прежде всего информативной неполноценностью, обусловленной как семантическими факторами, так и особенностями структуры диалогической речи.
Так, на основе вышесказанного, при учете имеющегося материала, а также в свете работ А.А. Леонтьева, И.П. Сусова, А.А. Романова можно выделить следующие причины возникновения коммуникативных неудач:
a) отсутствие четких сигналов установления и поддержания речевого контакта со стороны говорящего и сигналов поддержания речевого контакта со стороны слушающего
Заключение:
Таким образом, в работе говорится о том, что, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску и сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к языковой ошибке.
В работе были подробно рассмотрены следующие причины языковых ошибок: непонимание значения слова; лексическая сочетаемость; употребление синонимов; употребление омонимов; употребление многозначных слов; многословие; лексическая неполнота высказывания; новые слова; устаревшие слова; слова иноязычного происхождения; диалектизмы; разговорные и просторечные слова; профессиональные жаргонизмы; фразеологизмы; клише и штампы.
Коммуникативные неудачи - это недостижение инициатором общения коммуникативной цели и, шире, прагматических устремлений, а также отсутствие взаимодействия, взаимопонимания и согласия между участниками общения.
Также в работе рассмотрены следующие причины возникновения коммуникативных неудач:
a) отсутствие четких сигналов установления и поддержания речевого контакта со стороны говорящего и сигналов поддержания речевого контакта со стороны слушающего
б) нарушение принципа релевантности (вследствие различных фоновых знаний и представлений о мире)
в) различный словарный запас коммуникантов и, соответственно, расхождения в дифинициях лексических значений, иначе – коммуникативная некомпетентность
г) нарушение содержательной связи реплик, когда не соблюдается правильная последовательность чередования речевых актов (например, вопрос-ответ), т.е. иначе говоря, несогласованность иллокутивных целей