Курсовая практика по теме: Грамматические различия в британском и американском вариантах английского языка

Название работы: Грамматические различия в британском и американском вариантах английского языка

Скачать демоверсию

Тип работы:

Курсовая практика

Предмет:

Английский

Страниц:

28 стр.

Год сдачи:

2014 г.

Содержание:

Введение 3

Глава 1. История появления вариантов английского языка 5

1.1. История появления британского варианта английского языка 5

1.2. История появления американского варианта английского языка 9

1.3. Основные различия американского и британского вариантов 14

Глава 2. Грамматические различия в британском и американском вариантах английского языка 18

Заключение 24

Список использованной литературы 26

Выдержка:

Введение

Английский язык в настоящее время приобрел статус глобального языка, т.е. используется во многих странах, не всюду являясь официальным языком. До недавнего времени в качестве глобального языка использовался британский вариант английского языка, считающийся стандартным английским языком. Сегодня чувствуется преобладание американского варианта английского языка. Взять, к примеру, систему российского образования, в котором всего 15 лет назад обучали британскому варианту английского языка, однако сегодня школьники учатся по американским программам, следовательно, изучают английский язык, в соответствии с его фонетическими, лексическими, орфографическими и грамматическими особенностями американского варианта.

В связи с вышеизложенным, тема работы представляется очень актуальной.

*

*

Глава 2. Грамматические различия в британском и американском вариантах английского языка

В данной главе проанализируем различия британского и американского вариантов английского языка в области грамматики. В качестве материала исследования нами выбрано произведение английского писателя Нила Геймана «Coralina», с одной стороны, и произведения американского писателя Чака Паланик «Lullaby», с другой стороны. С нашей точки зрения, грамматические отличия в американском и британском вариантах английского языка как нельзя лучше отражаются в художественной литературе.

В первую очередь отметим различия в использовании вспомогательных глаголов shall и will. Вспомогательный глагол shall в американском варианте английского языка используется крайне редко. Вместо него американцы используют вспомогательный глагол will. Например, The power has shifted Helen and I will be forever playing catch-up («Lullaby», Ch. Palahniuk).

**

*

Заключение

Исходя из всего вышеизложенного, можно сделать вывод, что отличия в британском и американском вариантах английского языка обусловлены отличительным развитием каждого из этих вариантов. Британский вариант английского языка развивался в течение трех основных периодов. Основными источниками развития английского языка явились заимствования из древних языков (кельтов, норманнов, латыни, французского языка и т.д.).

Американский вариант английского языка начал свое развитие в XVII веке, причем его основой был стандартный вариант английского языка, впоследствии изменившийся под воздействием речи иммигрантов. Изменения в американском варианте английского языка происходили на всех языковых уровнях, как и в британском варианте английского языка.

Похожие работы на данную тему