Введение:
Актуальность темы дипломной работы, прежде всего, определяется необходимостью выявить основные жанрово – стилистические особенности передач Ставропольского краевого радио в 60 – е г.г. Они по сути своей отражали настроения общественной среды в те годы. Особое внимание уделено таким вопросам, как культура речи и функционирование языковых единиц, речевое поведение, приемы эфирного общения, организация языкового материала, в частности, – стилеобразующие признаки с учетом жанровой классификации радиосюжетов и программ.
Проблемой базового характера является попытка выделить специфические черты публицистических передач. Представляется значимым исследовать процессы взаимодействия радио и общества; роль звучащего слова как социально-значимого фактора влияния на аудиторию, значение электронных СМИ и, в частности, такого мощного средства воздействия на общественное сознание, как радио, на стадии становления. Сосредотачивается внимание на языковых его особенностях в целом и особое место отводится анализу передач по обозначенной теме на Ставропольском краевом радио.
Цель исследования заключается в изучении и системном обобщении стилистических средств и приемов, реализуемых в материалах краевого радио 60 – х годов.
Практический аспект: наличие фундаментальной базы и серьезных наработок, имеющихся в отечественном радиовещании в целом и на краевом радио в частности.
Объектом исследования данной дипломной работы являются публицистические передачи Ставропольского краевого радио, попытка проследить их жанровые и стилистические особенности. Большое значение придается теоретическим разработкам в этой области, которая заявлена в названии дипломной работы.
Глава 2:
Для реализации этих функций исторически сложились и оформились отдельные разновидности языка, характеризующиеся наличием в каждой из них особых лексико-фразеологических, частично и синтаксических, средств, используемых исключительно или преимущественно в данной разновидности языка. Эти разновидности называются функциональными стилями.
Публицистический стиль присущ политическим выступлениям, в том числе непериодической печати, на радио, телевидении. В нем реализуется функция воздействия с целью агитации и пропаганды, с которой совмещается функция чисто информативная (сообщение новостей). С его помощью освещаются проблемы весьма широкой тематики – любые актуальные вопросы современности, представляющие интерес для общества: политические, экономические, моральные, философские, вопросы культуры, воспитания, повседневного быта.
Особенности языка публицистики определяются функциональной многоплановостью жанров публицистики и их стилистической неоднородностью. Одни жанры представляют собой чистую публицистику (репортаж, заметка, обзор), другие граничат с художественной литературой (фельетон, очерк, памфлет), третьи – с официально – деловой литературой (официальная информация).
К внутристилевым чертам публицистического стиля относятся информативная насыщенность речи, конкретность, фактографичность, логичность, лаконичность, экспрессивность и эмоциональность изложения. Информативная функция публицистического стиля, его логичность и фактографичность обусловливают широкое использование в текстах информационных предложений, сообщающих о каком – либо событии или факте. Такие черты публицистического стиля, как экспрессивность и эмоциональность, объясняют использование лексико – фразеологических и синтаксических средств выразительности.
Публицистический стиль (наряду с официально – деловым и научным) относится к книжным стилям. Отсюда его литературность и нормативность. Но он взаимодействует и с разговорным языком. Отсюда наличие в нем элементов разговорного стиля, что связано с социально – оценочным характером публицистики, с ведущей ролью авторского "я". Иными словами, разговорность публицистики всегда субъективна.
Следует отметить высокую "проницаемость" публицистического стиля, его взаимодействие с другими функциональными стилями. Почти все новое, что входит в систему письменной речи из "говорения", входит через периодическую печать.35
В основе публицистического стиля лежат принципы оценочного использования языковых средств. В языке публицистики реализуется органическое единство логического и образного начал, обобщенность рассуждений, доказательности научного изложения и образной конкретизации художественного описания. Таким образом, язык
публицистики характеризуют информативность, логичность, обязательная эмоциональность.
К особым стилевым признакам публицистического стиля можно отнести следующие:
- на фонетическом уровне - подчиненность интонации семантико – синтаксическому заданию, сочетание полного (книжного) типа произношения с элементами неполного (разговорного); элементы ритмизации;
- на лексическом уровне – преимущественное использование публицистической неоценочной и оценочной лексики; широкое употребление общекнижной понятийной лексики (особенно слов общественно – политического звучания);
- на морфолого – словообразовательном уровне – широкое использование форм родительного падежа существительных, существительных собирательных или с собирательным значением, образований от иностранных и интернациональных слов, наречий, произведенных от многосложных слов, а также аббревиатур, или сложносокращенных слов;
Заключение:
Знание закономерностей использование языковых средств в разные моменты общения, в каждой из языково-стилистических структур речи, умение использовать функциональный и системный подход к стилистико - речевым явлениям позволяет целесообразно употреблять языковые средства в каждой конкретной ситуации, в радио- или телепередачах различных жанров и направлений.
Отражение языковой нормы в речи корреспондентов, обозревателей, комментаторов, редакторов, ведущих, директоров радиовещания и телевидения, иначе говоря, работа над текстом передач, над овладением комплексом специальных лингвистических знаний способствует совершенствованию речевой культуры слушателей и зрителей.
Следуя принципу уместности и целесообразности в использовании языковых единиц и стилистических приёмов, нельзя забывать об органической связи языка и мышления. Культура речи – это, прежде всего культура мысли. Высокая культура речи определяется в значительной мере умением сознательно подходить к тем или иным языково-стилистическим явлениям, умением анализировать выбранные в данном контексте языковые средства с учётом содержания и всей структуры текста радио- и телепередачи и осмыслением содержания с помощью формы, умением определять тему и основную мысль контекста, всей передачи, последовательно и грамотно излагать содержание предлагаемого слушателю и зрителю материала.
Только хорошо разбираясь в вопросах науке о культуре речи, журналист и редактор смогут правильно оценить литературные достоинства и недостатки текста передачи и хорошо (целесообразно) подготовить его к эфиру. Поскольку текст – это связное речевое высказывание с характерным для него стойким смысловым единством, система компонентов, функционально объединённых общей концепций в единую структуру, анализ и литературная обработка текста передачи ведутся в единстве плана содержания и плана выражения (при примате содержания). Текст для передач готовится с учётом коммуникативных функций текстового сообщения и средств их реализации в передачах разной функционально - стилевой и жанровой ориентации, информационных характеристик текста, коммуникативных качеств речи, литературных достоинств сообщения, т.е. с учётом информационной, логической, психологической, эстетической сторон структуры эфирного произведения.